By Kafū Nagai, Kurt Meissner, Ralph Friedrich, Shin Misho
EPUB/PDF eISBN: 9781462900756
Original e-book: 1918
Original booklet (english translation): 1963
Electronic book: 2011
Book writer: Kafu Nagai
Translators: Kurt Meissner, Ralph Friedrich
Illustrations: Shin Mishio
Geisha in contention, first released in 1918, is decided opposed to the backdrop of Tokyo's Shimbashi geisha district. the tale of 3 geisha, imperious Rikiji, gaudy Kikuchiyo, and the nalve heroine Komayo, Geisha in contention follows them of their look for a spot in an international that provides no effortless path of break out from their career. With a whole forged of vibrant characters enjoying out their dramas of illicit love, shady intrigue and unrelenting competition, Geisha in competition is the sordid yet interesting story of Komayo, her enthusiasts, and the ladies who conspire to scouse borrow them from her.
About the Author
Kafu Nagai (1879-1959), the most effective recognized and most well-liked of eastern novelists throughout the first 1/2 the 20 th century, had a flexible profession as newspaper reporter, financial institution clerk, college instructor, playwright, essayist, diarist, and lecturer on woodblock prints. He firstly completed status as a author with stories of the US and stories of France, items of a sojourn in a foreign country. The River Sumida and The Sneer are between his best works. a wierd story from East of the River is mostly considered as the masterpiece of his overdue years. His works are famous for his or her depictions of existence in early twentieth-century Tokyo, in particular between geisha, prostitutes, cabaret dancers, and different population of the city's vigorous leisure districts.
Translator Kurt Meissner, a German businessman and an enthusiastic admirer of jap tradition, resided in Japan virtually always from 1906. He translated quite a few eastern literary works into his local language and used to be renowned for selling Japanese-German family. He was once a private good friend of Kafu Nagai. Ralph Friedrich, his collaborator, lived in Japan from 1946. He translated eastern children's books into English and authored a suite of poetry. He was once previously an editor with the Charles E. Tuttle corporation.
Show description
Considering the fact that his older brother had already made a substantial recognition for himself as an actor, it might be mortifYing, at this overdue date, to affix him as an underling and play subordinate roles. And if he have been to develop into a scholar below Gozan, it might be even worse, for he will be compelled to suffer all of the extra scathing therapy from his exacting dad or mum. in addition to, he used to be too grown up now to adopt the basics of turning into a samisen participant. whilst he had no inclination to turn into an actor of the hot tuition or to apprentice himself to a first class comic with a few crew just like the Soga no Ya. As he lay round daily analyzing no matter what magazines and newspapers occurred to be to hand, he casually locate the concept that it'd be attention-grabbing to turn into a novelist or a literary guy of a few kind. yet due to the fact he had no concrete thought in any respect of what one needs to do to start in this sort of occupation, this plan additionally vanished like smoke. ultimately, now that even Takijiro used to be completely at a loss over what to do with himself, a person, someway or different, installed a great notice for him at a brokerage condominium. there has been not anything else to do, and Takijiro, within the desire that he might in the meantime switch his considering, was once despatched there to paintings and to dwell in. He had labored there obediently for infrequently six months while he embezzled a small quantity of the firm's cash to pay for the favors of a prostitute in within sight Kakigaracho. This was once fast stumbled on, and Takijiro was once fired. For the second one time, he was once taken in on the residence in Shimbashi, yet now, having steadily turn into desperate, he couldn't suffer to be less than the keep watch over of his strait-laced mom and dad for greater than 3 days. One night, making the most of everyone's absence on the time, he accumulated up a couple of kimono, hair embellishes, and different valuables belonging to his mom and the opposite geisha and fled from the home. on the GISHUN As YAMAI went on forever along with his untiring recital of Takijiro's tale, the streetcar arrived on the Ginza. whilst Segawa all at once rose to get off, Yamai him. Then, as Segawa stopped and stood in entrance of the Hattori watch shop to attend for the streetcar to Tsukiji, Yamai got here up and stood on the related nook. This triggered Segawa to invite: "Where do you reside? " "My position is in Shiba Shirogane. " "Then you move right here? " "No, I regularly switch at Kanasugibashi in Shiba. " As he acknowledged this, Yamai got here a step nearer. "What time is it, besides? it sort of feels a bit early but to head domestic. " "It's nonetheless no longer ten o'clock. " Segawa checked out the gold watch on his wrist after which on the watches prepared in Hattori's window. "How are issues in Shimbashi these days? i have not been there in any respect in recent times. . . . " Yamai had already allow streetcars cross by means of with out exhibiting the slightest goal of boarding both of them. He easily endured to face there. It was once basically now that Segawa guessed what used to be in Yamai's brain. past a doubt, he desired to be taken someplace for a homosexual night. "What a nuisance! " he 143 144 idea.